To rob Peter to pay Paul
SAYING
To unclothe Peter to clothe Paul; To borrow from Peter to pay Paul; Rob Peter to pay Paul; Robbing Peter to pay Paul; Unclothe Peter to clothe Paul; Unclothing Peter to clothe Paul; Borrow from Peter to pay Paul; Maneuvering the Apostles; Maneuver the Apostles; To strip Peter to clothe Paul; Strip Peter to clothe Paul; Stripping Peter to clothe Paul; To plunder Peter to pay Paul; Plunder Peter to pay Paul; Plundering Peter to pay Paul; Borrowing from Peter to pay Paul; By robbing selected Peter to pay for collective Paul; Robbing selected Peter to pay for collective Paul; Rob selected Peter to pay for collective Paul
"To rob Peter to pay Paul", or other versions that have developed over the centuries such as "to borrow from Peter to pay Paul", and "to unclothe Peter to clothe Paul", are phrases meaning to take from one person or thing to give to another, especially when it results in the elimination of one debt by incurring another. There are many other variants and similar phrases in numerous languages.